Эдмунд Джеймс Банфилд

 

Вернуться на главную

 

 

 

«Исповедь островитянина» (1908)
(«The Confessions of a Beachcomber»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75] [76] [77]  [78] [79] [80] [81]  [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] [142] 
[143] [144] [145] [146] [147] [148] [149]  [150] 
[151] [152] [153] [154] [155] [156]  [157] [158] 
[159] [160] [161] [162] [163] [164]  [165] [166] 
[167] [168] [169] [170] [171] [172]  [173] [174] 
[175] [176] [177] [178] [179] [180]  [181] [182] 
[183] [184] [185] [186] [187] [188] [189]  [190] 

 

«Прощание с островом Данк» (1925)
(«Last Leaves from Dunk Island»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95] 

 

«Мой тропический остров» (1910)
(«My Tropic Isle»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте:

 

«Исповедь островитянина» (1908)
(«The Confessions of a Beachcomber»)

 

Десять лет спустя, на одном из двух голых патчи песка, другой БЕЧЕ-ДЕ-МЕР дым-дом был построен. Несмотря на то, что владелец один сщартхы Аравии, вышедший на риф миль, один пхеноменаллы прилива произошло. Его жена-одна девочка цомелы британского происхождения-был один на мелководных. Она наблюдала за ростом водных аппрехенсивелы, до тех пор, пока все было покрыто песком спасти несколько футов, на которых изможденный жилья виде. Еще одна пульсация, и слово было заблокированной. Затем, щадинг и плавание, ей удалось достичь пунт, и тем спасти свою жизнь. С тех пор эти патчи песка, не считать безопасным аванпост даже те самые вентуресоме людей-БЕЧЕ-ДЕ-МЕР рыбаков.

Это не извинение, но признание, а не ссылаться на оборону, но и для оправдания-справедливое и свободное хроника, откровенное признание в памяти беспристрастных Нептун-Нептун, который дает и кто снимает-кто втихомолку, кражи с неутомимые пальцы , и кто, когда в настроении, лишает реморселесслы тем, и с таким ужасным, такие величественные насилия, что она была нечестивыми к щхимпер. Кто беачцомбед моих трех рулей, с одной тоилфуллы адзед в куску из красивейших сердце в бобе-дерево журнал, в другой цуннинглы снабжена скользящей меры, и о том, что из красного кедра с известными латунных креплений? Кто владеет парой балластных цистерн после разминирования? Кто с буя считается надежно швартоваться? Кто на лопатки и рощлоцкс и сигнальных фалов, потерянные из-за Нептуна прихоти и насилие? Беачцомбинг это красиво скорректирована, если не совсем точное ст. Не один раз, а несколько раз имеет вольнодумец Нептун сцандалоуслы совратил плоскодонки и дингхиес из уважаемых стенах Браммо залива, и с пхиландеред с ними какое-то время, цинично брошенных ими с кем на материке пляж, и только однажды он направил пунт в ответ-плохой, грязный, гудрон, битум-бесмирчед, хулиганство щаиф, что было сообщено в полицию и неохотно говорят.

А внимание склонны казуистикой, он не может защищать Беачцомбинг? Не закону признать его под определение тровер? Зачем беспокоиться о законе и моралитиес, когда это все так приятно, так енгроссинг, и поэтому справедливо?

В Беачцомбер не хочет обширный создания. Его вещи никогда не должны быть заложены. Стоимость жизни поддается измерению по стандартному регулируемые индивидуальным вкусом, желаниями и представлениями. Расходы на несколько ручного труда поставляет на бездействие и компенсацию за неориентированный импульсы, которые преобладают, и стремление-не профессия-одна ведет к еще различные сцены, к созерцанию многих настроений в силе, нерекламируемых Природа. Ашоре, один даллиес роскошно с течением времени, свободный от всех ограничений на улицах, все ценное время его собственной; плаву в эти спокойствие и мелководья есть бесконечную панораму развлечения. Коралловые сады-сады на море нимфы, в котором причудливые феигнс круто, застенчивый, целомудренными лица и податливый формы половины показали среди нежно сщаыинг одежды; компания порпоисе, стадо дюгоней; черепах, педик и знакомые рыбы, иногда в споутинг большой кит, и всегда в компании быстрых и изящных птиц. Иногда весь обширный океан, как спокойно, как это может быть только в тропиках и граничит с Барьерный Риф-щит шиммеринг серебра, из которого островов выделяется как бирюзовый боссов. Опять же, это кобальта синего цвета, с изменением полос пурпурных и Блестящая, розовый, серый или сине-отражение в небо паллид и тремулоус с избытком света. Или множества хостов микроскопических существ-Красного моря обязан до колена ее имя-на мултитудиноус море дуллы инцарнадине; или катер едет легко на плечи Нептуна в белых лошадей, в то время как последовательность, в форме воды крышки повлиять таким образом, и что. Земля всегда рядом, и плавающих и этсам, они не снабжение, что прямо из близких-если не боистероус надеемся,-лишились жизни, которые могут показаться "всегда после обеда?"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте: