Эдмунд Джеймс Банфилд

 

Вернуться на главную

 

 

 

«Исповедь островитянина» (1908)
(«The Confessions of a Beachcomber»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75] [76] [77]  [78] [79] [80] [81]  [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] [142] 
[143] [144] [145] [146] [147] [148] [149]  [150] 
[151] [152] [153] [154] [155] [156]  [157] [158] 
[159] [160] [161] [162] [163] [164]  [165] [166] 
[167] [168] [169] [170] [171] [172]  [173] [174] 
[175] [176] [177] [178] [179] [180]  [181] [182] 
[183] [184] [185] [186] [187] [188] [189]  [190] 

 

«Прощание с островом Данк» (1925)
(«Last Leaves from Dunk Island»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95] 

 

«Мой тропический остров» (1910)
(«My Tropic Isle»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте:

 

«Исповедь островитянина» (1908)
(«The Confessions of a Beachcomber»)

 

Малый баклан ПХАЛАЦРОЦОРАХ МЕЛАНОЛЕУЦУС.
Дартер ПТОЛУС НОВАЕ-ХОЛЛАНДИАЕ.
Маскировка Ганнет СУЛА ЦЯНОПС.
Красный-леггед Ганнет СУЛА ПИСЦАТОР.
Браун Ганнет (мин) СУЛА СУЛА (ФИБЕР).
Малая птица фрегат ФРЕГАТА АРИЕЛ
Пеликан ПЕЛИЦАНУС ЦОНСПИЦИЛЛАТУС.
ДИВЕР
Черно-тхроатед поганка ПОДИЦИПЕС НОВАЕ-ХОЛЛАНДИАЕ.
ДУЦКС
Черная утка НАНА СУПЕРЦИЛИОСА.
Серый Бирюзовый НЕТТИОН (НАНА) ГИББЕРИФРОНС.

Почему мы не жилых попугай, какаду, хотя много; не скраб индейки хотя мегаподе сцамперс во всех направлениях в джунглях, нет общей черный ворон, ни мяса птицы, хотя другие шрикес (в магпие например) приходят и уходят, нет щрен , не финч, не жаворонок? Вычистить индейки (ТАЛЛЕГАЛЛА ЛАТХАМИ), насыпь строителями, как мегаподе, много вдоль всего побережья, в определенные сезоны посещения кустарников, которые кулуарах противоположный пляж, но они не нашли на этих островах. Голубые горы попугая (красно-зельц лорикеет), красный-крылатого лоры, черный цоцкатоо (Личьс), и других известных видов, флота и вентуресоме, которому двух миль, и половина из "соли, естрангинг море "не может быть каких-либо проверки, безусловно, не использовать остров для гнездования птиц, как" ни в чем не повинных и спокойные умы ", возможно. Гаузе-крылатых бабочек флит через канал, время от времени в большом количестве. Какие права сдерживает вириле птиц от предприятия?

Отсутствие среди жителей плавательный птиц, кроме пляжа фреqуентерс, это из-за отсутствия открытого пресной воды, хотя и есть признаки того, в прошлом существование по крайней мере одного болота, а также о том, что оно было осушено, естественно, на фреттинг отводом песчаной гряды на берегу моря.

Как это, что, хотя мы ечидна в трех разных цветов-черного, серого и соломы-нет типичных марсупиал, больших или малых, не игуана (точнее, варан), но справедливое ряда других рептилий, от белого, Дом-бродит гецкоес к ковровой змеи? Несмотря на то, что ЦЫЦАС МЕДИА является богатым по морю склонах прилегающих материка, никаких следов, что интересно старого мира растений была найдена здесь. , и лишь один представитель случайным было обнаружено и изящных фан пальмы (ЛИЦУАЛА МУЕЛЛЕРИ), еще один реликт далеко начале Австралии. Нет никаких сомнений в том, откуда семена единого фан пальмы возникли бы быть привлечены сюда по мускатный орех голубя, но не птица-перевозчик для ЦЫЦАД, и ряд нынешних выступает против его перевозки морем.

В птиц, и у млекопитающих, и в растениях, распространенных австралийских групп, не представлены.
Рассвет в фуга

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте: