Эдмунд Джеймс Банфилд

 

Вернуться на главную

 

 

 

«Исповедь островитянина» (1908)
(«The Confessions of a Beachcomber»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75] [76] [77]  [78] [79] [80] [81]  [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] [142] 
[143] [144] [145] [146] [147] [148] [149]  [150] 
[151] [152] [153] [154] [155] [156]  [157] [158] 
[159] [160] [161] [162] [163] [164]  [165] [166] 
[167] [168] [169] [170] [171] [172]  [173] [174] 
[175] [176] [177] [178] [179] [180]  [181] [182] 
[183] [184] [185] [186] [187] [188] [189]  [190] 

 

«Прощание с островом Данк» (1925)
(«Last Leaves from Dunk Island»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95] 

 

«Мой тропический остров» (1910)
(«My Tropic Isle»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 
[84]  [85]  [86] [87] [88] [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96] [97]  [98] [99]  [100] [101] [102] 
[103] [104] [105] [106] [107] [108] [109]  [110] 
[111] [112]  [113] [114] [115] [116] [117] [118] 
[119] [120] [121] [122]  [123] [124] [125] [126] 
[127] [128] [129] [130] [131] [132]  [133] [134] 
[135] [136] [137] [138] [139]  [140] [141] 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте:

 

«Исповедь островитянина» (1908)
(«The Confessions of a Beachcomber»)

 

Наблюдатель, который был подготовлен для удовлетворения сомнения с пистолета, возможно, возможно, с легкостью, воспитывать в переписи птиц на острове на сто пятьдесят. Такое можно найти удовольствие в будущем, демонстрируя, насколько больше, чем одна седьмая часть птиц Австралии останавливаться или зайдите на месте. В нынешнюю эпоху строгого невмешательства привела к росту, однако малые, в видах представлял. В то время как в прошедшие годы, кроме двух видов морских птиц, вложенных на Пуртабои, в настоящее время по меньшей мере за шесть воспользоваться, что убежище.

Птицы, которые были изгнаны в отдаленные рифы и банки Барьер теперь делать сами у себя дома в течение трех месяцев в году в течение высоко расстоянии. Тидингс доброй воли в отношении расы, как правило, начинают распространяться. Гладнесс заставляет меня записать последние разработки защитные законы. Пространство для воспитания в семьях в штаб-квартире Организации крачек-Пуртабои-были покрыты постепенно в течение последних лет, переполнение,-возможно, в составе тысячи амороус птиц, не вступит во владение песок косе острова Данк. Со спокойной они в присутствии человека, так уверены, что добрая воля, что, когда временно беспокоили, они просто колеса о тесном накладные, ремонстратинг против вторжения в тонком тинны крики, и разрешать их снова на яйца перед дружественным визитом хорошо старше. Не за десять лет по меньшей мере на море птиц используются этом месте. Осознавая свои привилегии в других местах в непосредственной близости, они имеют смысл сами под официальной защитой. Они толпа меня любимым набережной, минно правой десяти лет использования. Они сцолд каждый катер, вызовом проходящей пароходов, и вести себя как обычно, если на гарантии адвоката заключение о законности их вину.

И поэтому ей пришлось пройти, чтобы, к примеру, унинфлуентиал Беачцомбер, в создании неформальных и неофициальных убежищем для птиц, был оправдан и подтверждено в соответствии с законами страны. А провозглашение в тех условиях, тех добрых набор терминов, которые своевременно и обычаи утвердить, запрещается стрельба по этой и двух соседних групп островов. Имеется ли не оправданием в этом лесть лишь немногим ваинглоры?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Реклама на сайте: